Programme des cours 2017-2018
LANG0125-1  
Néerlandais 2
  • Néerlandais
  • Néerlandais des RP
Durée :
Néerlandais : 39h Th
Néerlandais des RP : 13h Th
Nombre de crédits :
Bachelier en relations publiques3
Nom du professeur :
Néerlandais : Delphine CALANDE
Néerlandais des RP : Delphine CALANDE, Sophie DEBATTY
Coordinateur(s) :
Sophie DEBATTY
Langue(s) de l'unité d'enseignement :
Langue néerlandaise
Organisation et évaluation :
Enseignement au deuxième quadrimestre
Unités d'enseignement prérequises et corequises :
Les unités prérequises ou corequises sont présentées au sein de chaque programme
Contenus de l'unité d'enseignement :
Néerlandais
Thèmes abordés: 
  • La vie en entreprise, 
  • Les moyens de télécommunication, 
  • Le monde du transport, 
  • Les voyages d'affaires, 
  • Les moyens de paiement, 
  • Les foires et les expositions, 
  • Divers
<br /><br /> - Acquisition d'un vocabulaire orienté RP, tout en privilégiant les interactions / dialogues liés à ces thèmes entre les apprenants.
- Consolidation des points de grammaire principaux via des activités orientées RP 
 <br /><br /> - Acquisition d'un vocabulaire orienté RP, tout en privilégiant les interactions / dialogues liés à ces thèmes entre les apprenants.
- Consolidation des points de grammaire principaux via des activités orientées RP et via un livre à livre.
- Lecture d'un livre en néerlandais et exploitation en classe (vocabulaire, grammaire, expression écrite et orale)
 
Néerlandais des RP
- Acquisition d'un vocabulaire orienté RP, tout en privilégiant les interactions / dialogues liés à ces thèmes entre les apprenants.
- Consolidation des points de grammaire principaux via des activités orientées RP et via un livre à livre.
- Lecture d'un livre en néerlandais et exploitation en classe (vocabulaire, grammaire, expression écrite et orale)
 
Acquis d'apprentissage (objectifs d'apprentissage) de l'unité d'enseignement :
Néerlandais
A l'issue de l'unité d'enseignement, l'étudiant sera capable de comprendre et d'utiliser activement une langue de communication orale et écrite dans le cadre de situations de la vie socioprofessionnelle, de la vie en entreprise et du monde des affaires, en relation avec les champs thématiques abordés.
Plus spécifiquement, il sera capable: 
  • de comprendre des informations, idées et opinions contenues dans une communication orale en rapport avec la vie socioprofessionnelle et économique, 
  • de s'exprimer oralement sur des sujets de la vie socioprofessionnelle et économique, 
  • de comprendre tout type de document écrit relatif à la vie socioprofessionnelle et économique, 
  • de rédiger des documents en usage dans le domaine économique.
     
<br /><br /> - Pouvoir comprendre certaines situations données ayant trait aux RP.
- Pouvoir interagir par écrit et oralement dans certaines situations données ayant trait aux RP.
- Pouvoir lire et comprendre un livre en néerlandais et fournir un travail écrit et oral en rapport avec celui-ci.<br /><br /> - Pouvoir comprendre certaines situations données ayant trait aux RP.
- Pouvoir interagir par écrit et oralement dans certaines situations données ayant trait aux RP.
- Pouvoir lire et comprendre un livre en néerlandais et fournir un travail écrit et oral en rapport avec celui-ci.
Néerlandais des RP
- Pouvoir comprendre certaines situations données ayant trait aux RP.
- Pouvoir interagir par écrit et oralement dans certaines situations données ayant trait aux RP.
- Pouvoir lire et comprendre un livre en néerlandais et fournir un travail écrit et oral en rapport avec celui-ci.
Savoirs et compétences prérequis :
Néerlandais
La langue principale d'enseignement étant le néerlandais, le cours nécessite donc une maitrise de cette dernière de niveau B1. Il n'est pas exclu que quelques explications soient dispensées en français
Néerlandais des RP
Le cours étant donné majoritairement en néerlandais (sauf pour les règles de grammaire), il nécessite au minimum un niveau B1.
Activités d'apprentissage prévues et méthodes d'enseignement :
Néerlandais
Pour chacun des thèmes abordés: exercices de compréhension à la lecture et à l'audition, enrichissement lexical, activités d'expression orale (jeux de rôles, interviews, exposés) et écrite (formulaires à compléter, lettres commerciales), révision de certains points grammaticaux (adverbes pronominaux, voix passive). 
Travail à domicile: préparation d'exercices lexicaux et grammaticaux, lecture de documents. 
 <br /><br /> - Méthode axée sur l'interaction, la communication, les mises en situation.
- Approche double de la grammaire : exercices traditionnels en classe et exercices d'application intégrés aux thèmes vus en classe.<br /><br /> - Méthode axée sur l'interaction, la communication, les mises en situation.
- Approche double de la grammaire : exercices traditionnels en classe et exercices d'application intégrés aux thèmes vus en classe.
Néerlandais des RP
- Méthode axée sur l'interaction, la communication, les mises en situation.
- Approche double de la grammaire : exercices traditionnels en classe et exercices d'application intégrés aux thèmes vus en classe.
Mode d'enseignement (présentiel ; enseignement à distance) :
Néerlandais
- Mode d'ensignement: présentiel et apprentissage en autonomie éventuel
- Travail à domicile en amont.<br /><br /> - Cours en présentiel et travail en autonomie.
- Travail à domicile en amont.
Néerlandais des RP
- Cours en présentiel et travail en autonomie.
- Travail à domicile en amont.
Lectures recommandées ou obligatoires et notes de cours :
Néerlandais
Lectures recommandées: extraits de presse, documents susceptibles d'être traités dans la vie professionnelle.<br /><br /> - Syllabus du cours.<br /><br /> - Lecture d'un roman (à préciser).
- Syllabus du cours.
Néerlandais des RP
- Lecture d'un roman (à préciser).
- Syllabus du cours.
Modalités d'évaluation et critères :
Chaque AA est évaluée séparément selon les critères d'évaluation propres à chacune. 
La note finale de l'UE correspond à la moyenne pondérée en fonction du nombre d'heures de cours de chaque AA. 
En cas de note inférieure à 10, dans une AA, la moyenne de l'UE correspond à la note la plus faible. 
Néerlandais
Chaque AA est évaluée séparément selon les critères d'évaluation propres à chacune. 
La note finale de l'UE correspond à la moyenne pondérée en fonction du nombre d'heures de cours de chaque AA. 
En cas de note inférieure à 10, dans une AA, la moyenne de l'UE correspond à la note la plus faible. 

Evaluation formative par le professeur durant l'année.
Epreuve écrite en janvier (60%)et orale (20%)
Travail journalier 20%
Néerlandais des RP
Chaque AA est évaluée séparément selon les critères d'évaluation propres à chacune. 
La note finale de l'UE correspond à la moyenne pondérée en fonction du nombre d'heures de cours de chaque AA. 
En cas de note inférieure à 10, dans une AA, la moyenne de l'UE correspond à la note la plus faible. <br /><br /> Chaque AA est évaluée séparément selon les critères d'évaluation propres à chacune. 
La note finale de l'UE correspond à la moyenne pondérée en fonction du nombre d'heures de cours de chaque AA. 
En cas de note inférieure à 10, dans une AA, la moyenne de l'UE correspond à la note la plus faible. <br /><br /> Examen écrit :
- 50 % (le cours)
- 50 % (le roman)
Stage(s) :
Remarques organisationnelles :
Néerlandais
- Un travail en amont est requis avant d'assister à chaque heure de cours (lecture du roman, révision du vocabulaire et de la grammaire vus), impliquant une approche régulière et sérieuse de l'apprenant, pour progresser rapidement et pouvoir ainsi être au maximum dans l'action / l'interaction pendant l'heure de cours.
Néerlandais des RP
- Un travail en amont est requis avant d'assister à chaque heure de cours (lecture du roman, révision du vocabulaire et de la grammaire vus), impliquant une approche régulière et sérieuse de l'apprenant, pour progresser rapidement et pouvoir ainsi être au maximum dans l'action / l'interaction pendant l'heure de cours.
Contacts :
Néerlandais
delphine.calande@heaj.be(sophie.debatty@heaj.be )

 



 
Néerlandais des RP
delphine.calande@heaj.be