Programme des cours 2020-2021
LANG0113-1  
Italien - langue des affaires, Italien - langue des affaires
Durée :
26h Th
Nombre de crédits :
Bachelier en comptabilité - option : gestion2
Nom du professeur :
Sarah MAGNONI, Michèle SERVAIS
Coordinateur(s) :
Sarah MAGNONI, Michèle SERVAIS
Langue(s) de l'unité d'enseignement :
Langue italienne
Organisation et évaluation :
Enseignement au premier quadrimestre, examen en janvier
Unités d'enseignement prérequises et corequises :
Les unités prérequises ou corequises sont présentées au sein de chaque programme
Contenus de l'unité d'enseignement :
  • Poursuite du cours du Bloc 2 Q1 et Q2 en conjugaison, syntaxe et lexique, avec acquisition d'un vocabulaire spécifique.
  • Revision cyclique des notions grammaticales déjà abordées
  • Subjonctif imparfait et plus-que-parfait
  • Concordance des modes et des temps
  • Comparatifs et superlatifs
  • Compréhension de textes et d'articles complexes, relatifs à la profession visée
  • Correspondance relative à la profession : demande de renseignements, de prix, envoi de publicités, convocation à diverses manifestations, réservations, organisation de séminaires, voyages, excursions ...
  • Lexique axé sur la profession, la recherche d'un emploi, le CV, la lettre de motivation et l'interview d'embauche.
  • L'expression orale portera sur des articles variés et sur des exposés présentés par les étudiants, des jeux linguistiques et des jeux de rôles. 
  • Perfectionnement de la fluidité verbale en public sur des sujets en relation avec la profession
  • Films ou reportages vidéo
  • NB. Pour les étudiants de la section RP : une heure/semaine supplémentaire de renforcement relatif à la matière vue
Acquis d'apprentissage (objectifs d'apprentissage) de l'unité d'enseignement :
Au terme de l'U.E., pour sa pratique professionnelle, l'étudiant sera capable de :
  • S'exprimer correctement  (grammaire, lexique, prononciation) dans des situations de communication de complexité moyenne à avancée abordées au cours.
  • Comprendre des messages oraux et écrits de complexité moyenne à avancée relatifs à la vie courante et à la profession future.
  • Produire oralement et par écrit des messages d'une complexité moyenne à avancée relatifs à la vie courante et à la profession visée.
  • Argumenter un point de vue personnel.
  • Maîtriser certains points culturels essentiels de la culture italienne
  • Apprendre à travailler en autonomie avec les outils utilisés ensemble : syllabus de cours (grammaire et vocabulaire), dictionnaire bilingue numérique ou format papier, applications éducatives
  • Atteindre un certain perfectionnement dans l'emploi de la langue (= niveau B1 + / B2-). Les étudiants devront comprendre de manière plus pointue les messages directement liés à leur profession et y répondre.
Savoirs et compétences prérequis :
Aucun prérequis. Néanmoins, la langue principale d'apprentissage étant l'italien, le cours nécessite donc une maîtrise de cette dernière (de niveau A2+ / B1-, atteint normalement à l'issue du bloc 2). Il n'est pas exclu que quelques explications soient dispensées en français.
Activités d'apprentissage prévues et méthodes d'enseignement :
  • Méthode ex-cathedra
  • Méthode par "résolution-problème"
  • Exercices, applications, travaux pratiques, productions écrites, travaux dirigés (exercices pratiques de jeux de rôle en group-work, pair-work et individuellement) en classe ou en ligne
  • Classe inversée et apprentissage en autonomie
Mode d'enseignement (présentiel, à distance, hybride) :
  • Formation en présentiel, formation en distanciel synchrone ou asynchrone, et formation comodale.
  • Apprentissage en autonomie éventuel (e-learning/blending)
  • Utilisation de divers outils numériques : Moodle, Quizlet, Padlet, Vocaroo, Socrative, Wooclap, Kahoot, genial. ly, Flipgrid, vidéoconférences sur Teams ou Zoom (distanciel synchrone ou asynchrone), groupe Facebook (ITALIANO-Sarah Magnoni)
Lectures recommandées ou obligatoires et notes de cours :
  • Le cours se base sur un syllabus à compléter par des notes complémentaires exposées durant les cours
  • Visionnage de clips vidéo et écoute de séquences audio soit en classe, soit préalablement au cours (en vue de classes inversées), soit encore après la séquence de cours (pour fixation en individuel)
Modalités d'évaluation et critères :
Conformément à la circulaire de rentrée académique 2020-2021, un code couleur a été établi pour l'enseignement supérieur dans le cadre de la lutte contre le coronavirus. Les engagements pédagogiques ont été rédigés sur base du code « jaune ».
En cas de passage en code « orange », les examens prévus en présentiel pourraient être organisés à distance et, en cas de passage en code « rouge », aucune évaluation ne pourra être organisée en présentiel. Les modalités pourraient donc évoluer en conséquence.
Pour la session de janvier, les examens sont prévus à distance sauf d'éventuelles exceptions pour certains cours pratiques.
Chaque AA est évaluée séparément selon les critères d'évaluation propres à chacune. 
La note finale de l'UE correspond à la moyenne pondérée en fonction du nombre d'heures de cours de chaque AA. 
En cas de note inférieure à 10, dans une AA, la moyenne de l'UE correspond à la note la plus faible. 
Examen écrit /20
Examen oral /10
= Total /30 > /20
 
NB.
- Conformément à la circulaire de rentrée académique 2020-2021, un code couleur a été établi pour l'enseignement supérieur dans le cadre de la lutte contre le coronavirus. Les engagements pédagogiques ont été rédigés sur base du code « jaune ». En cas de passage en code « orange », les examens prévus en présentiel pourraient être organisés à distance et, en cas de passage en code « rouge », aucune évaluation ne pourra être organisée en présentiel.
Stage(s) :
Pas de stage
Remarques organisationnelles :
Le programme et le contenu du cours sont susceptibles de changer en fonction de l'organisation du quadrimestre
Contacts :
sarah.magnoni@heaj.be