ATTENTION : version 2020-2021 de l'engagement pédagogique
|
|||||
LANG0155-1 | |||||
Compétences linguistiques
|
|||||
Durée :
|
|||||
Français : 26h Th Anglais : 26h Th Néerlandais : 26h Th |
|||||
Nombre de crédits :
|
|||||
|
|||||
Nom du professeur :
|
|||||
Français : Laurence Thirion
Anglais : Gary DUMONT, Nicolas Michel Néerlandais : Delphine Calande, Arzu TATLI |
|||||
Coordinateur(s) :
|
|||||
Delphine Calande | |||||
Langue(s) de l'unité d'enseignement :
|
|||||
Langue française | |||||
Organisation et évaluation :
|
|||||
Enseignement au premier quadrimestre, examen en janvier | |||||
Unités d'enseignement prérequises et corequises :
|
|||||
Les unités prérequises ou corequises sont présentées au sein de chaque programme | |||||
Contenus de l'unité d'enseignement :
|
|||||
Français
|
|||||
|
|||||
Anglais
|
|||||
Anglais général et/ou professionnel.
La matière pourra être abordée notamment sous forme de: -compréhensions à l'audition -compréhensions à la lecture -listes de vocabulaire -points de grammaire -exercices de grammaire -théorie sur la prononciation et exercices de prononciation -jeux de rôles -discussions |
|||||
Néerlandais
|
|||||
Apprentissage de la langue: approche communicative par compétences (compréhension de l'oral, compréhension de l'écrit, expression écrite et expression orale).
Réactivation de la grammaire et du champs lexical au travers des différentes compétences.
- Acquisition d'un vocabulaire orienté "monde professionel", tout en privilégiant les interactions / dialogues liés à ces thèmes entre les apprenants. |
|||||
Acquis d'apprentissage (objectifs d'apprentissage) de l'unité d'enseignement :
|
|||||
Français
|
|||||
A l'issue du cours, l'étudiant doit être capable de/d'
|
|||||
Anglais
|
|||||
Maitriser les savoirs abordés dans le cadre du cours et pouvoir les réutiliser. | |||||
Néerlandais
|
|||||
A l'issue de l'unité d'enseignement, les étudiants maitriseront:
- les champs lexicaux abordés aux cours - les structures grammaticales abordées aux cours - toutes les activités d'apprentissage réalisées au cours - toutes les tâches de compréhension à l'audition et à la lecture, d'expression écrite et orale abordées aux cours - les tâches finales d'expression écrite/orale et de compréhension écrite/orale. Au terme de l'AA, pour sa pratique professionnelle, l'étudiant sera capable de : Faire face efficacement aux différents besoins linguistiques de sa future vie professionnelle: comprendre des informations, renseigner, diriger, organiser...
Au travers de cette activité multilingue, les étudiants seront amenés à éveiller leur curiosité, leur esprit critique et leur ouverture à l'autre. Le but de cette expérience est de les préparer à leur future vie privée et professionnelle d'adulte et de citoyen. |
|||||
Savoirs et compétences prérequis :
|
|||||
Français
|
|||||
|
|||||
Anglais
|
|||||
Maitriser le contenu des unités d'anglais précédentes. | |||||
Néerlandais
|
|||||
La langue principale d'apprentissage étant le néerlandais, le cours nécessite donc une maîtrise de cette dernière de minimum niveau A2. Il n'est pas exclu que quelques explications soient dispensées en français. | |||||
Activités d'apprentissage prévues et méthodes d'enseignement :
|
|||||
Français
|
|||||
|
|||||
Anglais
|
|||||
Le cours pourra être constitué de:
Cours en présentiel ou distanciel Pratique orale en group-work, pair-work et individuelle, en classe et en laboratoire de langues Méthode communicative, mises en situation Présentations orales individuelles et/ou en groupe Productions écrites individuelles Exercices, applications, travaux pratiques et travaux dirigés en classe et à domicile Exercices de remise à niveau individuels si nécessaire Apprentissage en autonomie Classe inversée |
|||||
Néerlandais
|
|||||
Cours basé sur des activités d'apprentissage par approche communicative alliant les différentes compétences
Cours ex-cathedera pour la grammaire avec présentation et transfert grâce à des exercices, des compréhensions à l'audition, des compréhensions de textes, de l'expression écrite et orale.
Pour chacun des thèmes abordés: exercices de compréhension à la lecture et à l'audition, enrichissement lexical, activités d'expression orale (jeux de rôles, interviews, exposés) et écrite (formulaires à compléter, lettres commerciales), révision de certains points grammaticaux (adverbes pronominaux, voix passive). Travail à domicile: préparation d'exercices lexicaux et grammaticaux, lecture de documents. Méthode axée sur l'interaction, la communication, les mises en situation. Approche double de la grammaire : exercices traditionnels en classe et exercices d'application intégrés aux thèmes vus en classe. Le programme est susceptible de changer en fonction de l'organisation du quadrimestre |
|||||
Mode d'enseignement (présentiel, à distance, hybride) :
|
|||||
Français
|
|||||
|
|||||
Anglais
|
|||||
Cours en présentiel et/ou en distanciel synchrone ou asynchrone
Apprentissage en autonomie éventuel |
|||||
Néerlandais
|
|||||
Mode d'enseignement: présentiel et/ou à distance
Mise en autonomie éventuelle Travail à domicile en amont. |
|||||
Lectures recommandées ou obligatoires et notes de cours :
|
|||||
Français
|
|||||
|
|||||
Anglais
|
|||||
Le cours se base sur un syllabus mis à la disposition des élèves. Celui-ci pourra être complété par des notes personnelles. | |||||
Néerlandais
|
|||||
Le cours se base sur un syllabus à compléter avec les notes de cours complémentaires dispensées durant les activités d'apprentissage en présentiel / à distance
Lectures recommandées: extraits de presse, documents susceptibles d'être traités dans la vie professionnelle. |
|||||
Modalités d'évaluation et critères :
|
|||||
Français
|
|||||
La note finale de l'UE sera obtenue par la moyenne géométrique des notes de chaque AA pondérée au prorata des heures de chaque AA de l'UE. Pour que l'UE soit validée, l'étudiant doit obtenir une moyenne géométrique pondérée supérieure ou égale à 50% pour l'UE.
Chaque AA est évaluée séparément selon les critères d'évaluation propres à chacune. Des exercices, notés et intégrés à la note de travail journalier, peuvent avoir lieu en classe sans préavis. Travail journalier (1/5 de la note) + examen écrit (4/5 de la note). N.B.: le TJ est annulé si l'examen écrit n'est pas présenté. En 2e session, seul l'examen fournit la note. |
|||||
Anglais
|
|||||
L'évaluation sera un examen écrit portant sur la matière vue dans le cadre du cours.
La note finale de l'UE sera obtenue par la moyenne géométrique pondérée des notes obtenues à chaque AA de l'UE. Pour que l'UE soit validée, l'étudiant doit obtenir une moyenne géométrique pondérée supérieure ou égale à 50% pour l'UE". |
|||||
Néerlandais
|
|||||
La note finale de l'UE sera obtenue par la moyenne géométrique des notes de chaque AA pondérée au prorata des heures de chaque AA de l'UE. Pour que l'UE soit validée, l'étudiant doit obtenir une moyenne géométrique pondérée supérieure ou égale à 50% pour l'UE
Option "COMMUNICATION MULTILINGUE" examen écrit 70% & examen oral 30% Option "RéSEAUX SOCIAUX, MULTIMEDIA ET WEB-MARKETING" examen écrit 100% Option "JOURNALISME" examen écrit 100% |
|||||
Stage(s) :
|
|||||
Français
|
|||||
Pas de stage | |||||
Néerlandais
|
|||||
Pas de stage | |||||
Remarques organisationnelles :
|
|||||
Français
|
|||||
En fonction de l'évolution de la situation sanitaire, l'examen écrit pourrait être remplacé par un travail.
|
|||||
Néerlandais
|
|||||
Se présenter en classe / en ligne avec son syllabus
Le programme est suceptible de changer en fonction de l'organisation du quadrimestre Les syllabus sont disponibles sur la plateforme numérique MOODLE Un travail en amont est requis avant d'assister à chaque heure de cours (révision du vocabulaire et de la grammaire vus), impliquant une approche régulière et sérieuse de l'apprenant, pour progresser rapidement et pouvoir ainsi être au maximum dans l'action / l'interaction pendant l'heure de cours. |
|||||
Contacts :
|
|||||
Français
|
|||||
L. Thirion | |||||
Anglais
|
|||||
gary.dumont@heaj.be
nicolas.michel@heaj.be |
|||||
Néerlandais
|
|||||
Arzu TATLI: arzu.tatli@heaj.be
Delphine CALANDE: delphine.calande@heaj.be |
|||||