Study Programmes 2024-2025
LANG0010-1  
Néerlandais et néerlandais des affaires 2
Volume horaire :
48h Th
Number of credits :
Bachelor's degree: Executive assistant (Bachelier Assistant de direction (Langues et gestion ou Assistant.e de production))4
Lecturer :
Géraldine DEGRYSE
Référent UE :
Géraldine DEGRYSE
Language(s) of instruction :
French language
Organisation and examination :
Teaching in the second semester
Units courses prerequisite and corequisite :
Prerequisite or corequisite units are presented within each program
Learning unit contents :
-Grammaire :  révisions sous forme de traductions de phrases.

-Vocabulaire : et perfectionnement du vocabulaire lié au monde de l'entreprise. Acquisition d'un vocabulaire spécifique au monde des "management assistants" : organisation d'un voyage d'affaire, réservations d'hôtels, conversations téléphoniques,  ...Lecture de textes plus pointus. 

-Presentation d'un travail  basé sur un thème au choix et organisation d'un débat 

-Expression orale basée sur les thémes liés au monde des "management assistant" et sur le téléphone.

-Drills oraux et écrits via les "zinnetjes"

-Contenu du module 1
Learning outcomes of the learning unit :
À l'issue de l'unité d'enseignement, les étudiants devront être capables de

 








  • atteindre un certain perfectionnement dans l'emploi de la langue. Ils devront comprendre de manière plus pointue les messages directement liés à sa profession et y répondre.
  • maîtriser la grammaire
  • maîtriser le vocabulaire spécifique à la profession de "management assistant"
  • être capable de lire et résumer un article économique et/ou général
  •  Comprendre des textes oraux et écrits autour du thème du secrétariat, de l'entreprise et du monde économique.
  • maitriser le vocabulaire lié aux conversations téléphoniques
 

 

Au terme de l'UE, l'étudiant-e est capable de?:     

*             S'exprimer dans des situations quotidiennes et de la vie professionnelle et transmettre une information de façon simple mais correcte

*             Comprendre des messages oraux et écrits, autour des thèmes liés aux spécificités de l'option

 

Au sein de l'UE, les objectifs sont?:  

https://www.coe.int/fr/web/common-european-framework-reference-languages/table-1-cefr-3.3-common-reference-levels-global-scale?fbclid=IwAR1jO6OcoR2JgIp8yj-LQtpTMA3fDxq2FfhLoTSXxA5VnTO1DpmT-WPkq4g

 

utilisateur  (B1-B2)
Prerequisite knowledge and skills :
///
Planned learning activities and teaching methods :
Cours théorique et pratique, travaux de groupe et travaux individuels.
Mode of delivery (face to face, distance learning, hybrid learning) :
Présentiel


Des activités de renforcement sous forme de permanences et de séances dans l'horaire seront  organisées tout au long de l'année académique, y compris pendant les sessions d'examens et le blocus.


Le tutorat ( cours particuliers ou semi particuliers dispensés par les étudiants de l'année supérieure dans une matière précise ) est également organisé.

 
Recommended or required readings :
Le cours se base sur un syllabus à compléter avec des notes de cours complémentaires dispensées durant les activités d'apprentissage 

Support de cours : espace institutionnel de cours

 
Assessment methods and criteria :
examen écrit 50 % 


examen oral 30 %


présentation orale et présentation du rapport de stage  ( et éventuelles interrogations) 20 %



Les modalités d'évaluation sont identiques d'une session à l'autre.

PAs de TJ en seconde session.
Work placement(s) :
Organizational remarks :
Implantations 

CG et AD ; Implantation de Charleroi Métropole 

CF : Implantation de Namur 

Organisation horaire de la formation 

Enseignement en horaire de jour 

Organisation Horaire de l'UE

Voir site de l' HYPERPLANNING de la HEAJ 


Organisation pratique 

Le cours se base sur un syllabus à compléter par des notes complémentaires exposées durant les activités d'apprentissage.

Se présenter en classe avec son support de cours.
Contacts :
Géraldine Degryse : geraldine.degryse@heaj.be